第(3/3)页 方灵说,确实很有意境,都年,都是前世,跟《一棵开花的树》有关吗? 苏亦说,有啊,都是同一个写的。 噗嗤! 黎新叶又笑起来了,知道,是佚名,对吧。 苏亦点头,是的! 反正席慕容这首诗也还没写出来,既然薅羊毛逮着一个人使劲的薅也挺好。 席慕容的情诗,大部分都是这个调调,前世今生纠缠不清。 恰好,苏亦很喜欢。 显然,黎新叶很喜欢。 于是,到大草坪,三人坐下的时候,黎新叶不出意外的说,那可以念给我听吗? 可以啊! 于是,苏亦就念。 题记: 佛说:前世次回眸才能换得今生的一次擦肩而过,那么我要用多少次回眸才能真正住进你的心中? 他一本正经的模样,又一次成功的把黎新叶逗笑了。 方灵也笑,不过比较矜持。 有题记,是不是还有正文啊?她问。 是的,聪明。 嗯,期待! 黎新叶的期待是真的期待。 少女情怀总是诗。 苏亦恰好撞进对方的情怀中了,谁让他没事,总是秀呢。 于是,他只能继续秀。 前世,我频频回眸, 挥别的手帕飘成一朵云。 多少相思,多少离愁, 终成一道水痕送我远走。 今生,我寻觅前世失落的足迹。 跋山涉水, 走进你的眼中 前世次回眸, 换得今生的一次擦肩而过, 。 我用一千次回眸, 换得今生在你面前的驻足停留。 问佛: 要多少次回眸, 才能真正住进你的心中? 佛无语,我只有频频回首。 来世我还会, 和你手牵手寻的丁香。 苏亦只是轻轻的念,轻轻柔柔的,宛如在女孩的耳边轻声诉说。 女孩显然很喜欢。 竖耳倾听。 听得很认真。 等苏亦念完。 黎新叶突然感慨,好长,好美,好喜欢。 苏亦笑,散文诗,都很长。不过长长的一首诗,能被人记住一两句话,就已经很不容易了。 前世,对于很多人来说,散文诗就是回车键,然而,这玩意,由来已久。 早在1915年的时候,刘半农就已经开始用文言文来翻译屠格涅夫的四章散文诗了。 1918年4卷5期的《新青年》杂志﹐发表了刘半农翻译的印度作品《我行雪中》的译文﹐文末所附的说明指出它是一篇结构精密的散文诗。散文诗这一名称从此开始在中国报刊上出现。 不过,这一刻,谁也没有讨论散文诗的概念,而是开始讨论它的内容。 黎新叶说,我记住了啊,前世次回眸,换得今生的一次擦肩而过,相比较之下,长成一棵开花的树,等待年,千万次回眸就算了不什么了。。